How to use Japanese with English Windows

Go to Index Page

3. 日本語ワープロとしてのWord2000



  1. 日本語入力について
  2. 私はWord2000で何の問題もなく日本語文書をつくることができます。むしろ、驚いた ことに、よく知られた他の日本語ワープロソフトより簡単に使えるのです。それはお そらく私がMicrosoft Word seriesの de facto Office toolを使い慣れていたからで しょう。

    Word2000には漢字に「ふりがな」をふるルビ機能さえあります。簡単に使えて便利な 機能ですから、例えばJim BreenのWWWJDICでは漢字リーダーとして使うこともできま す。 

    ではさっそく始めてみましょう。Chapter2をご覧いただき文字入力ツールをインス トールされているでしょうか。もしまだの場合、Chapter2に戻ってまずインストール なさってください。

    まず最初にWord2000を開いてください。(図5)

    Click here to blow up!
    [Fig. 5] Word 2000 and IME selection

    ワードの画面のどこでもいいですからクリックしてください。コンピューターに Word2000が稼動中であることを認識させるための重要な手順です。特に、Windows95 か98のユーザーはこうしないと図5にある英語のアイコンさえ出てきません。

    ENのアイコンをクリックしたら、日本語IMEを選んでください。図6のようになった でしょうか。


    [Fig. 6] Japanese IME

    図6の○部をクリックすると、ヘルプファイルで使い方をすべて確認することができ ます。(図7)ここでは最小限必要とされる使い方を紹介しましょう。それ以上知り たい方はこのヘルプファイルを参照してください。

    Click here to blow up!
    [Fig. 7] Word 2000 and IME selection

  3. 日本語タイプのしかた
  4. 日本語を入力するには、図7のようにひらがなを選んでください。しかし、[Altキー +~]というショートキーを使う方法もあります。Altキーを押したまま~キーを叩く のです。Shiftキーは必要ありません。一度すれば日本語モードに、もう一度すれば 英語入力モードに戻ります。変換自在なのです。

    具体的にやってみましょう。図8の1番をまずローマ字でタイプし、スペースバーを 押すと2番になります。ここでENTERを押すだけです。どうです?

    Click here to blow up!
    [Fig. 8] Japanese Word processing

  5. カタカナのタイプのしかた
  6. ローマ字で入力したらキーボードの最上列にあるF7キーを押すだけです。その前に日 本語モードにしてAlt+~を押すのをお忘れなく。

    図9で例を見てみましょう。1番を入力し、F7を押してください。たったこれだけで す。最後にEnterで決定します。

    Click here to blow up!
    [Fig. 9] Typying Katakana

    点線の下線がポイントです。その下線がない状態ではスペースキーで漢字に変換する ことも、F7キーでカタカナに変換することもできません。繰り返しますが、下線がな い状態では決して変換できないのです。普通にタイプすれば、下線は自動的について きます。分からないことがあればヘルプメニューで確認を。



[Table of Contents]

Introduction Install Asian Fonts Japanese Word processing How to put Hurigana Useful Tips

[e-japapese home page]


Comments, suggestions, and any typos are always welcome to:
rj.director@gmail.com, Young Joon Moon
URL : http://plaza.snu.ac.kr/~ilang/e-japanese/ (English)
URL : http://plaza.snu.ac.kr/~ilang/e-japanese/japanese/ (Japanese)
© 2000 - 2008 e-Japanese by Research-J